Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - kfeto

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

448 درحدود 100 - 81 نتایج
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ••بعدی >>
11
10زبان مبداء10
اسپانیولی dejadme en paz
dejadme en paz

ترجمه های کامل
ترکی Rahat bırak beni
124
زبان مبداء
ترکی Ben senden hergeçen gün biraz daha ...
Ben senden hergeçen gün biraz daha fazla hoşlanıyorum.Seni daha çok merak etmeye başladım.Tahminimce güzel olduğun kadar iyi kalpli bir kadınsındır.
ingiliz

ترجمه های کامل
انگلیسی Compliment
349
زبان مبداء
هلندی Mijn man Wat ben ik trots op hem. Als ik...
Mijn man
Wat ben ik trots op hem.
Als ik luister naar zijn stem
weet ik dat ik voor altijd
niet meer zonder zijn liefde kan
en dat is een feit.

Mijn man
Mijn steun en toeverlaat
in deze moeilijke tijd

---------------------

Zo gelukkig zijn we
Nog nooit geweest
Jullie zijn uitgenodigd
Op ons huwelijksfeest!
Liefst voor ons huishouden
Geen geschenken
Maar je mag altijd aan ons
Spaarvarkentje denken

--------------------

ترجمه های کامل
ترکی dugun
29
زبان مبداء
هلندی Ik hou stiekem het allermeest van jou.
Ik hou stiekem het allermeest van jou.

ترجمه های کامل
ترکی Gizlice en çok seni seviyorum.
43
زبان مبداء
هلندی door onze verhuizing moet u naar ons nieuwe pand...
door onze verhuizing moet u naar ons nieuwe pand rijden
vertalen naar turks aub

ترجمه های کامل
ترکی move
76
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
هلندی Als wat wij hadden in jouw ogen vriendschap was
Als wat wij hadden in jouw ogen vriendschap was, dan is dit een klassiek geval van matenneukerij.
Sorry, I have no idea what that means.. If someone can translate.

ترجمه های کامل
انگلیسی "Pal-screwing"
ترکی ihanet
139
زبان مبداء
ترکی HoÅŸgeldin ömrüme
Hoşgeldin ömrüme
Hoşgeldin günüme ,geceme
Hoşgeldin seninle can bulan yüreğime.
Sensiz,bensizliğe düşerim
Bir adım öteye bile gitme
Bir nefes uzağıma bile düşme

ترجمه های کامل
انگلیسی Welcome
عربی أهلاً بك
89
زبان مبداء
ترکی Ramazan bayramını ÅŸimdiden kutlarım Danish,...
Ramazan bayramını şimdiden kutlarım Danish. Bir sonraki bayramını senin dilinde Urduca kutluycam inşallah.

ترجمه های کامل
انگلیسی Eid al Fitr
32
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی ölüm deyilki korkudan yalanlara geldik
ölüm deyilki korkudan yalanlara geldik

ترجمه های کامل
انگلیسی fear
66
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی damlanın
Yağmur yağar, boşluk büyür...Ömür dediğin damlanın toprağa değdiği an kadar...

ترجمه های کامل
انگلیسی drop
رومانیایی Ploaia cade, vidul creÅŸte... Numita existenţă-i doar cât atinge-un strop, pământul...
68
زبان مبداء
ترکی kısa bir çeviri..
evet tanışabiliriz..ben ilyas..portekizcem iyi değildir.çeviri yapıyorum..öptüm..
yardımlarınız için şimdiden tşk.ler

ترجمه های کامل
انگلیسی yes
پرتغالی Sim
69
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی " A PAZ é produto interior e de união universal."...
" A PAZ é produto interior e de união universal."
(Pensamento de Sílvia Araújo Motta)

ترجمه های کامل
فرانسوی LA PAIX
انگلیسی "PEACE is ...
آلمانی " DER FRIEDEN ist ein innerliches Produkt und von der universellen Gemeinschaft."...
ایتالیایی "LA PACE è qualcosa interna
ترکی Barış içten ve evrensel birlik'den gelir.
220
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی kafka
Were all employees, every one of them, louts, was there not one of them who was faithful and devoted who would go so mad with pangs of conscience that he couldn't get out of bed if he didn't spend at least a couple of hours in the morning on company business?
After a while he had already moved so far across that it would have been hard for him to keep his balance if he rocked too hard. The time was now ten past seven and he would have to make a final decision very soon. Then there was a ring at the door of the flat. "That'll be someone from work", he said to himself, and froze very still, although his little legs only became all the more lively as they danced around. For a moment everything remained quiet. "They're not opening the door", Gregor said to himself, caught in some nonsensical hope. But then of course, the maid's firm steps went to the door as ever and opened it. Gregor only needed to hear the visitor's first words of greeting and he knew who it was - the chief clerk himself. Why did Gregor have to be the only one condemned to work for a company where they immediately became highly suspicious at the slightest shortcoming? Were all employees, every one of them, louts, was there not one of them who was faithful and devoted who would go so mad with pangs of conscience that he couldn't get out of bed if he didn't spend at least a couple of hours in the morning on company business? Was it really not enough to let one of the trainees make enquiries - assuming enquiries were even necessary - did the chief clerk have to come himself, and did they have to show the whole, innocent family that this was so suspicious that only the chief clerk could be trusted to have the wisdom to investigate it? And more because these thoughts had made him upset than through any proper decision, he swang himself with all his force out of the bed. There was a loud thump, but it wasn't really a loud noise. His fall was softened a little by the carpet, and Gregor's back was also more elastic than he had thought, which made the sound muffled and not too noticeable. He had not held his head carefully enough, though, and hit it as he fell; annoyed and in pain, he turned it and rubbed it against the carpet.

ترجمه های کامل
ترکی trial?
208
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی BU DÖKÃœMAN 11.11.1983 DOÄžUMLU TÃœRKÄ°YE CUMHURÄ°YETÄ°...
BU DÖKÜMAN, 11.11.1983 DOĞUMLU, TÜRKİYE CUMHURİYETİ VATANDAŞI BELGİN FERAH'IN 2007/2008 ÖĞRENİM YILI İÇİN BULGARİSTAN SOFİA ŞEHRİNDE YERLEŞİK TIP ÜNİVERSİTESİNDE, EĞİTİM UZMANLIK KATEGORİSİNDE ÖĞRENİM GÖRDÜĞÜNÜ BELGELEMEK AMACI İLE DÜZENLENMİŞTİR.

ترجمه های کامل
انگلیسی attestation
بلغاری Този документ се издава на Белгин Ферах, роден в Република Турция...
11
زبان مبداء
ترکی inadına özgür
inadına özgür

ترجمه های کامل
انگلیسی stubbornly free
ایتالیایی ostinatamente libero
179
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Merhaba ben aysel ışık,Talip beyin niÅŸanlısıyım....
Merhaba ben aysel ışık,Talip beyin nişanlısıyım.Talip beyin mahkemesi ne zaman,veya ne zaman mahkemeye giricek.Resmi nikahımız şuan yok olursada mahkemeden önce yaparsak iyimi olur sizce yoksa mahkemeden sonra mı?
Bu bilgiyi kendi avukatima bildirmek için yazmıştım ve mahkeme girmek amacılyla.

ترجمه های کامل
انگلیسی marriage
19
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی kıyamet gelsede kopsak!
kıyamet gelsede kopsak!

ترجمه های کامل
انگلیسی The Judgement Day
بلغاری Страшния съд
76
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Size ait gemilerin seri noları incelendi ve...
Size ait gemilerin seri noları incelendi ve görüldüki 2. yol olan modifie sistem yapılmalı.

ترجمه های کامل
انگلیسی ship
90
10زبان مبداء10
آلمانی Und die Seele unbewacht will in freien Flügen...
Und die Seele unbewacht
will in freien Flügen schweben
um im Zauberkreis der Nacht
tief und tausendfach zu leben.

ترجمه های کامل
ترکی seele
84
زبان مبداء
ترکی anırmak
babana ne biçim hareket ediyorsun sende anırma eşşek gibi. Gülüyormusun anırıyormusun belli değil...

ترجمه های کامل
انگلیسی braying
آلمانی Welche Art...
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ••بعدی >>